EL SINCUESENTO – Inte’l Sincuesento, partegołarmente inte na Venesia che ła publegava mote de łibri de tuta l’Itałia e l’Europa, A se ga fato vanti par prima ła forsa de l’idèa de ciapar el toscan par łengua comun oltre łe łengue stòreghe.
E proprio a Venesia A se ga descaenà arcuanti autori, par dozento ani, a proclamar e reclamar ła parfeta funsionałità de ła nostra łengua e el só vałor primario par na comunità (tra i ùltemi, inte’l Setesento, anca Ànzoło Marìa Łabia).
In partegołar, come Mafio Venier e altri, anca Andrèa Calmo el ga fato un só soneto co’l tìtoło <<No ve maravegiè>> defendendo ła só maniera de far poezìa inte ła łengua mare.
Fazéndose vanti el conseto de’l fiorentin cofà <<lingua toscana>>, el Calmo el responde declarando de scrìvar in <<lengua veneta>>.
~
Da’l Łunaro Veneto 2021, Zenaro in 4 artìgołi:
- ZENARO/1 – ŁENGUA VENETA
- ZENARO/2 – VENETIA
- ZENARO/3 – ANDRÈA CALMO
- ZENARO/4 – EL SINCUESENTO