Ła antiga łengua veneta (4/4): EL SINCUESENTO

EL SINCUESENTO – Inte’l Sincuesento, partegołarmente inte na Venesia che ła publegava mote de łibri de tuta l’Itałia e l’Europa, A se ga fato vanti par prima ła forsa de l’idèa de ciapar el toscan par łengua comun oltre łe łengue stòreghe.

E proprio a Venesia A se ga descaenà arcuanti autori, par dozento ani, a proclamar e reclamar ła parfeta funsionałità de ła nostra łengua e el só vałor primario par na comunità (tra i ùltemi, inte’l Setesento, anca Ànzoło Marìa Łabia).

In partegołar, come Mafio Venier e altri, anca Andrèa Calmo el ga fato un só soneto co’l tìtoło <<No ve maravegiè>> defendendo ła só maniera de far poezìa inte ła łengua mare.

Fazéndose vanti el conseto de’l fiorentin cofà <<lingua toscana>>, el Calmo el responde declarando de scrìvar in <<lengua veneta>>.

~

Da’l Łunaro Veneto 2021, Zenaro in 4 artìgołi:

  • ZENARO/1 – ŁENGUA VENETA
  • ZENARO/2 – VENETIA
  • ZENARO/3 – ANDRÈA CALMO
  • ZENARO/4 – EL SINCUESENTO
Dizitałizasion de’l testo de Zenaro 2021 de’l Łunaro Veneto 2021.
Reprodusion autorizà da Academia de ła Bona Creansa

Leggi altri articoli:

Łuna

ŁUNA (2019)(Andrea Scarcia) Cuante parołe scoltade de sconto fra le stełe in noti de argento cuanti segreti incastrài inte’l vento...

VAI ALL'ARTICOLO >>